-
1 получать поддержку
receive support глагол:Русско-английский синонимический словарь > получать поддержку
-
2 пользоваться поддержкой
1) General subject: have the backing ( of)2) Colloquial: sit well (sit well with)3) Mathematics: receive support from4) Economy: pull5) Diplomatic term: command support, enjoy the backing6) Jargon: sit well [with]7) Makarov: enjoy supportУниверсальный русско-английский словарь > пользоваться поддержкой
-
3 поддержка поддержк·а
support, backing, aid, committal, favour, endorsement, underpinningвыступающий в поддержку (резолюции, кандидатуры и т.п.) — seconder (of smth.)
встретить горячую поддержку — to receive / to meet whole-hearted support
выступать в поддержку какой-л. точки зрения — to advocate a viewpoint, to speak in support of a viewpoint
заручиться чьей-л. поддержкой — to enlist smb.'s aid / cooperation / support, to secure the backing of smb.
искать поддержку — to seek / to drum up support
нуждаться в чьей-л. поддержке — to require smb.'s support
оказывать поддержку — to sustain / to maintain / to give / to extend support
ослаблять поддержку — to sap support (for)
получить поддержку — to get / to obtain support
пользоваться поддержкой кого-л. — to enjoy the backing of smb.
пользоваться полной поддержкой кого-л. — to have the full sanction of smb.
предоставить поддержку — to grant / to lend / to render aid / support
прекратить поддержку — to stop / to halt / to alienate support
рассчитывать на чью-л.поддержку — to bank on smb.'s support
бескорыстная поддержка (оказываемая без выставления политических условий) — support free of political strings
военная поддержка — military support / underpinning
всесторонняя поддержка — all-out / all-round support
горячая поддержка — enthusiastic committal (to) / partisanship
политическая поддержка — political support / backing
поддержка размещаемого на рынке выпуска ценных бумаг банковским синдикатом (с целью сохранения уровня курса) — sponsorship
Russian-english dctionary of diplomacy > поддержка поддержк·а
-
4 получит заверения
Русско-английский военно-политический словарь > получит заверения
-
5 получать поддержку
receive (get, obtain) supportBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > получать поддержку
-
6 получать заверения
Русско-английский военно-политический словарь > получать заверения
-
7 поддержка
ж.1) ( помощь) support(ing)взаи́мная подде́ржка — mutual support
получи́ть подде́ржку (от) — get / derive encouragement (from), receive a powerful backing (from)
огнева́я подде́ржка воен. — fire support; ( при наступлении) covering fire
слу́жба подде́ржки клие́нтов — customer support (service)
2) (одобрение мнения, предложения и т.п.) backing, seconding, supporting; ( моральная) encouragement, moral ['mɒ-] supportпо́льзоваться горя́чей подде́ржкой (рд.) — enjoy the warm support (of)
находи́ть горя́чую подде́ржку (у) — meet with warm approval / support (among, from)
3) ( опора) support, prop, stayподде́ржка на прямы́х рука́х — high hand balance
-
8 поддержка
жен.1) backing, seconding, support, supporting; encouragement, moral support (моральная); approvalгосударственная поддержка — government support, state support
находить поддержку — (у кого-л.) to meet with approval/support (among/from)
получать поддержку — (от кого-л.) to get/derive encouragement (from), to receive powerful backing (from)
пользоваться поддержкой — (кого-л.) to enjoy the support (of)
2) ( опора) support, prop, stay -
9 поддержка
ж.1. (мнения, предложения и т. п.) backing, seconding, supporting; ( моральная) encouragement, moral support; ( помощь) support(ing)получить поддержку (от) — get* / derive encouragement (from), receive a powerful backing (from)
пользоваться горячей поддержкой (рд.) — enjoy the warm support (of)
находить горячую поддержку (у) — meet* with warm approval / support (among, from)
огневая поддержка воен. — fire support; ( при наступлении) covering fire
2. ( опора) support, prop, stay -
10 поддержка
сущ.( помощь) backing; support; ( содействие) encouragement; facilitation; promotion; ( поддержание) maintenanceоказывать поддержку — to give (lend) support (to); support
-
11 воспринимать
1) General subject: appreciate, conceive, perceive, receive, take2) Geology: take up3) Biology: accept4) Naval: detect (прибором)5) Medicine: sense6) Engineering: perceive (напр. звук), sense (напр. информацию), (вес) support, take (напр. нагрузку), take up (напр. нагрузку)7) Construction: accept (нагрузку), imbibe8) Mathematics: assimilate, interpret, understand9) Law: deem (to be deem (ed) - быть воспринято, признано; считаться, означать)10) Psychology: apperceive, cognize, digest, hypostatize12) Business: read13) Automation: sense (напр. с помощью сенсорных устройств), take (напр. усилие)14) General subject: detect15) Makarov: absorb (тепло, излучение), apprehend, embrace, pick up, pickup, receive (принимать, получать), sense (регистрировать), sustain (нагрузку), take (принимать, получать), take up (нагрузку) -
12 нести нагрузку
1) General subject: carry a load (о самолете, ракете и т. п.)2) Aviation: carry stress3) Engineering: bear, support load4) Construction: back up5) Oil&Gas technology support a load6) Makarov: bear load, bear up, react load, receive load, resist load, scaffold, take load, carry load7) Electrical engineering: run -
13 согласовать
1) General subject: accommodate, accord, accord with, adjust, agree, align, conciliate, conform, coordinate, dovetail, harmonize, make agree, quadrate, square, reconcile, clear through (с руководителем), negotiate the approval of, agree upon, coordinate the approval of, approve (by)2) Naval: temper4) Mathematics: correlate, fit, make consistent5) Law: advise (be fully advised), (с кем-л. что-л.) receive a prior consent (of smb before doing smth)6) Economy: finalize7) Automobile industry: compound9) Diplomatic term: bring into line10) Astronautics: match, provide the concurrence with, sign off11) Power engineering: give approval12) Business: concur13) Sakhalin energy glossary: consent (to smth), support (support Budget submission)14) Microelectronics: interface16) Makarov: bring into line ( with), come into line, fix up, clear with (с кем-л.) -
14 заявление заявлени·е
1) statement, declaration, petition; (обыкн. необоснованное) allegation; (повторное) restatement; (официальное) pronouncement, deliveranceделать заявление — to make a statement / declaration
использовать против кого-л. его собственное заявление — to nail smb. down to one's statement
опубликовать заявление — to publish / to issue a statement
оспаривать заявление — to contest / contravene a statement
отмежеваться от чьего-л. заявления — to dissociate oneself from smb.'s statement
прокомментировать заявление — to comment on (smb.'s) statement
сделать заявление (по поводу чего-л.) — to make a statement (on)
ставить под сомнение заявление — to dispute (smb.'s) statement
утверждать, что заявление не соответствует действительности — to deny the truth of the statement
агрессивное / воинственное заявление — bellicose statement
аргументированное заявление — well-founded / reasoned statement
голословное заявление — allegation, groundless statement
декларативное заявление — declarative announcement / pronouncement / statement
краткое заявление (о положении дел и т.п.) — summary statement
многословное заявление — verbose / wordy statement
недвусмысленное заявление — direct / explicit / unequivocal statement
необоснованное заявление — unfounded / unsupported / gratuitous statement / allegation
откровенное заявление — nude / revealing statement
официальное заявление — formal / official / solemn declaration
программное заявление — policy / programme statement
противоречивое заявление — contradictory / inconsistent / irreconcilable statement
выступить с публичным заявлением — to come out with / to make a public statement
совместное заявление — common / joint statement / declaration
воспроизведение в отчётах заявлениий в стенографической форме — reproduction of statements verbatum in records
заявление, допускающее двоякое толкование — ambiguous statement
заявление о политическом курсе — statement of policy, policy statement
заявление президента / председателя — pronouncement / statement of the President / Chairman
заявление, соответствующее истине — veracious statement
2) юр. statement, applicationпередать заявление в суд — to hand over (one's) application to court
подавать заявление — to hand in / to lodge an application; to fill an application амер.
принимать заявление — to have / to receive a petition
сделать заявление о признании или непризнании вины — to make a plea
поддержать заявление — to approve / to support application
исковое заявление — bill of complaint, plaintiffs statement of claim
заявление, лишённое юридической силы — application without legal effect
заявление об исключительных обстоятельствах (при выходе из числа участников договора) — statement of extraordinary events / circumstances
заявление о предоставлении гражданства — application for citizenship; (США) declaration of intention, first paper
заявление, сделанное под пытками — statement made as a result of torture
Russian-english dctionary of diplomacy > заявление заявлени·е
-
15 параллельная система ИБП
параллельная система ИБП
-
[Интент]Parallel Operation: The system shall have the option to install up to four (4) UPSs in parallel configuration for redundancy or capacity.
1. The parallel UPS system shall be of the same design, voltage, and frequency. UPS modules of different size ratings shall be permitted to be paralleled together for purposes of increased capacity or UPS module redundancy. The UPSs in the parallel configuration shall not be required to have the same load capacity rating.
2. Parallel Capacity: With N+0 system-level redundancy, up to 2MW of load can be supported by the system.
3. Parallel Redundancy: With N+1 system-level redundancy, up to 1.5MW of load can be supported by the system, and only the UPS being replaced must be isolated from the source (bypass operation is not required for the entire system during the UPS replacement procedure).
4. Output control: A load sharing circuit shall be incorporated into the parallel control circuits to ensure that under no-load conditions, no circulating current exists between modules. This feature also allows each UPS to share equal amounts of the total critical load bus. The output voltage, output frequency, output phase angle, and output impedance of each module shall operate in uniformity to ensure correct load sharing. This control function shall not require any additional footprint and shall be an integral function of each UPS. The static bypass switches shall be connected in parallel.
5. Parallel System Controls: To avoid single points of failure, the UPS system shall have no single dedicated control system designed to control the operation of the parallel UPS system. Control of and direction of parallel UPSs shall take place via a master/slave relationship, where the first UPS to receive logic power asserts itself as a master. In the event of a master failure, a slave UPS shall take the role of master and assume the responsibility of the previous master UPS. Regardless of which UPS is master or slave, user changes to the system status, such as request for bypass, can be done from any UPS connected to the bus and all UPS on the bus shall transfer in simultaneously.
6. Communication: Communication between modules shall be connected so that the removal of any single cable shall not jeopardize the integrity of the parallel communication system. Load sharing communications shall be galvanically isolated for purposes of fault tolerance between UPS modules. A UPS module's influence over load sharing shall be inhibited in any mode where the UPS inverter is not supporting its output bus. Transfers to and from bypass can be initiated from any online UPS in the system.
7. Display: Each UPS multi-color LCD touch screen user interface shall be capable of using an active touch screen mimic bus to show the quantity of UPS(s) connected to the critical bus, as well as the general status of each UPS, such as circuit breaker status information. Any touchscreen display shall support the configuration of the [entire parallel] system and shall provide event and alarm data for all UPSs in the parallel configuration. A Virtual Display Application shall be available for download to the customer’s computer and shalll support remote monitoring of a complete system with up to 4 UPSs in parallel.
8. Battery runtime: Each UPS must have its own battery solution. The battery solution for the entire system can be a combination of standard and third-party batteries, but each UPS must use only one battery solution – either standard or third-party batteries.
9. Switchgear: A custom switchgear option shall be required for parallel operation.
[Schneider Electric]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > параллельная система ИБП
-
16 ПРМ
1) General subject: RX2) Military: PFP, Partnership for Peace3) Abbreviation: программа "Партнерство ради мира" НАТО, ALS (Advanced Life Support - полнообъёмные реанимационные мероприятия.)5) Sakhalin R: план разработки месторождения6) oil&gas: naturally occurring radioactive material, природный радиоактивный материал, радиоактивное вещество естественного происхождения7) High frequency electronics: receiver/receive8) Nanotechnology: transmission X-ray microscope, просвечивающий рентгеновский микроскоп -
17 воспринимать нагрузку
1) Engineering: take up load2) Oilfield: take up the load3) Makarov: bear load, counteract, react load, receive load, resist (о несущей конструкции), resist load, support load, take load, carry loadУниверсальный русско-английский словарь > воспринимать нагрузку
-
18 получать внешнюю поддержку
Politico-military term: receive outside support (from... - от... ; англ. цитата - из репортажа Voice of America)Универсальный русско-английский словарь > получать внешнюю поддержку
-
19 получать помощь на миллиарды долларов от
Универсальный русско-английский словарь > получать помощь на миллиарды долларов от
-
20 получить дальнейшее подтверждение благодаря
Mathematics: receive further support throughУниверсальный русско-английский словарь > получить дальнейшее подтверждение благодаря
- 1
- 2
См. также в других словарях:
support — I n. 1) to give, lend, offer, provide; pledge support 2) to enlist, line up, mobilize, round up support for 3) to derive, draw, get, receive support from 4) to gain, get, win support for 5) to have the support of 6) ardent, complete, firm, solid … Combinatory dictionary
receive — re|ceive W1S1 [rıˈsi:v] v [T] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(be given something)¦ 2¦(be sent something)¦ 3¦(treatment)¦ 4¦(reaction to something)¦ 5 be on/at the receiving end (of something) 6 receive an injury/blow 7¦(people)¦ 8¦(by radio)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ [Date … Dictionary of contemporary English
receive — I (Roget s IV) v. 1. [To take into one s charge] Syn. accept, be given, admit, take, get, obtain, gain, inherit, acquire, gather up, collect, reap, procure, derive, appropriate, seize, take possession, redeem, pocket, pick up, hold, come by, earn … English dictionary for students
receive — [c]/rəˈsiv / (say ruh seev) verb (received, receiving) –verb (t) 1. to take into one s hand or one s possession (something offered or delivered). 2. to have (something) bestowed, conferred, etc.: to receive an honorary degree. 3. to have… …
receive — verb 1 get/accept sth ADVERB ▪ regularly ▪ automatically ▪ You will automatically receive updates by text message. ▪ currently ▪ They currently receive subsidies from the gov … Collocations dictionary
support — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 help and encouragement ADJECTIVE ▪ complete, full, total ▪ firm, solid, strong ▪ The candidate enjoys the firm support of local industry … Collocations dictionary
support — sup|port1 W2S2 [səˈpo:t US o:rt] v [T] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(agree and help)¦ 2¦(be kind to somebody)¦ 3¦(provide money to live)¦ 4¦(give money to something)¦ 5¦(hold something up)¦ 6¦(prove something)¦ 7¦(sports team)¦ 8¦(computers)¦ 9¦(land)¦ … Dictionary of contemporary English
receive */*/*/ — UK [rɪˈsiːv] / US [rɪˈsɪv] verb Word forms receive : present tense I/you/we/they receive he/she/it receives present participle receiving past tense received past participle received 1) [transitive] formal to get something that someone gives or… … English dictionary
support */*/*/ — I UK [səˈpɔː(r)t] / US [səˈpɔrt] verb [transitive] Word forms support : present tense I/you/we/they support he/she/it supports present participle supporting past tense supported past participle supported 1) a) to approve of an idea or of a person … English dictionary
receive — re|ceive [ rı siv ] verb *** ▸ 1 get something given to you ▸ 2 have treatment etc. ▸ 3 react in particular way ▸ 4 formally welcome someone ▸ 5 get electronic signal ▸ + PHRASES 1. ) transitive FORMAL to get something that someone gives or sends … Usage of the words and phrases in modern English
support*/*/*/ — [səˈpɔːt] verb [T] I 1) to approve of an idea or a person or organization, and help them to be successful The United Nations has supported efforts to return the refugees peacefully.[/ex] Of course we all support the prime minister.[/ex] 2) to… … Dictionary for writing and speaking English